首页 > 言情小说 > 家立方在线平台 > 第17章 翻译救场

第17章 翻译救场(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 网游:无限吞噬,开局疯狂叠属性公主娇又媚,勾引暴君后被宠哭了穿书后,我让恶毒女配剧情翻车了似华锦开局挂逼,我被迫修行女尊武痴只爱打架,男人争破天全民:神级天赋,全物品掉落好女孩要珍惜,那坏女孩呢?高考将至,我具现仙帝级修为空间囤货百亿,重生八零带崽躺赢娘娘封心锁爱,太子他疯魔了穿书七零女配海岛随军的平淡幸福都成丫鬟了,谁还不会玩点心眼子抢夺女主机缘,我带飞了满门炮灰穿越渔村的韩娴婚后重生,贺少宠妻成瘾盛京贵宠咦!恶毒女配咋变成娇媚尤物了该溜子禁止玩弄NPC嫁娃娃亲随军,开启逆袭人生

7项,奖金为7500美元。但普利策奖的影响远超过奖金的意义,被称为‘美国最负责任的写作和最优美的文字’,是全世界的记者们职业生涯的奋斗目标和最高梦想。”

一个多小时的座谈里林丹不只是单纯的翻译,时常插话提醒两边,这种不太职业的翻译风格引起了UNESCO的副总干事的注意,因为他是美籍华人,能听懂林丹的双语翻译。林丹在翻译的时候也不时关注着埃米莉和福原菊的情况,看到好像都很顺利,没出现什么岔头。

虽然翻译过程都很顺利,但明显看出林丹对座谈的内容不太满意。整个座谈过程中基本上都是中方滔滔不绝地在问,问的问题都很浅显,甚至还有问MBA和MPA的区别这样弱智的问题。而且中方的态度让林丹无语,要不就是无理由的自傲,表现出一种自负,要不就是一种谄媚,掩饰不住的自卑。

而哈佛的几个教授要么就微笑着听讲,要么就提出一些深刻的问题让中方难以回答。最后快收场时林丹终于挺不住了,他违反了一名专业翻译的职业做法,克服了自己的口吃和害羞,又向中方自作主张发话了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
卷王女帝她又强又飒学霸系统带我重回六岁快穿主神诱拐小奶猫绝色贵妃:家有帝位要继承穿书反派大小姐,但我美强没有惨
返回顶部